Jerusalem in the Days of David (III)
<a
/">The Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash</a></p>
<p align=center style='text-align:center'><st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
in the Bible<br>
Yeshivat Har Etzion </p>
<hr size=2 align=center>
<p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><b>NEW BOOK BY RAV
YOSEF DOV SOLOVEITCHIK ZT"L</b></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>For more than a decade, Rabbi Soloveitchik spent virtually the entire day of <b>Tish'ah</b><b> be-Av</b> expounding upon its major
themes and reading and closely analyzing the <i>Kinot</i>,
drawing upon on a whole range of sources including the Bible, rabbinic
literature (Talmud and Midrash), medieval halakhic and philosophical works, Hebrew poetry, and Jewish
history. <em><b>The Lord is Righteous in All His Ways</b></em> features the Rav's teachings on this day. Editor: Rabbi Jacob J. Schacter.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>Regular price: $29.50. 20%
discount for VBM subscribers: $23.60. For more information, go to <a
href="http://www.ktav.com/product_info.php?products_id=2066&aff=ral">http…;
<p class=cc align=center style='margin-top:0cm;margin-right:18.0pt;margin-bottom:
0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:center;mso-pagination:
none'>Also available in <st1:country-region w:st="on">Israel</st1:country-region>
– 159 <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">NIS</st1:City></st1:place>
including shipping costs – M. Pomeranz – 02- 623-5559</p>
<p class=cc align=center style='margin-top:0cm;margin-right:18.0pt;margin-bottom:
0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:center;mso-pagination:
none'>*********************************************************</p>
<p class=cc align=center style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:
center;mso-pagination:none;tab-stops:45.8pt 91.6pt 137.4pt 183.2pt 229.0pt 274.8pt 320.6pt 366.4pt 412.2pt 458.0pt 503.8pt 549.6pt 595.4pt 641.2pt 687.0pt 732.8pt'>*********************************************************</p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;tab-stops:45.8pt 91.6pt 137.4pt 183.2pt 229.0pt 274.8pt 320.6pt 366.4pt 412.2pt 458.0pt 503.8pt 549.6pt 595.4pt 641.2pt 687.0pt 732.8pt'>This
shiur is dedicated in memory of Dr. William Major z"l.<br>
*********************************************************</p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><strong>Shiur #25: Introduction to <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City></strong> </p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><strong>in the days of David (II)/</strong></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><strong>The Divine selection of <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City></strong></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><strong>Rav</strong><strong> Yitzchak
Levi</strong></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> After
having dealt in the previous two <i>shiurim</i> with
the process of selecting <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
and the <i>Mikdash</i>, we hope in this lesson to
clarify the significance of the Divine selection in the days of Shelomo. As was mentioned in the previous lesson, God's
selection of Jerusalem was finalized in the days of Shelomo,
following the construction and dedication of the house of God and the house of
the king, the construction of the Milo connecting the city and the house of
God, and the construction of a wall around Jerusalem, encompassing the city,
the house of the king, the Milo, and the house of God.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> This
selection is in essence a fulfillment of what the Torah says regarding
"the place that the Lord will choose." We have already emphasized (<i>Shiur</i> #12, "The Place that the Lord Will
Choose") that "the place" refers to both the city and the <st1:City
w:st="on"><st1:place w:st="on">Temple</st1:place></st1:City>. The novelty in
this selection is that God chooses not only the sanctuary, but also the <b>city</b>.
A city is usually the site of ordinary, mundane life. The chosen city is unique
in that it was built around the <i>Mikdash</i>, which
leaves its mark upon it.[1]</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='margin-right:36.0pt;text-align:justify'><b>A. Proofs
for the selection of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
in the days of Shelomo</b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoBodyTextIndent2 style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:
justify'>As we saw in the previous <i>shiur</i>, the
choosing of the city is first mentioned in past tense by Shelomo,
following the dedication of the house of God and the house of the king:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Since the day
that I brought forth My people <st1:country-region
w:st="on">Israel</st1:country-region> out of <st1:country-region w:st="on">Egypt</st1:country-region>,
<b>I chose no city </b>out of the tribes of <st1:place w:st="on"><st1:country-region
w:st="on">Israel</st1:country-region></st1:place> to build a house, that My
name might be there; <b>but I chose David </b>to be over My people. (I <i>Melakhim</i> 8:16)</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>A fuller
version is found in the parallel passage in <i>Divrei</i><i>
Ha-yamim</i>:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Since the day
that I brought My people out of the land of Egypt <b>I chose no city </b>among
all the tribes of Israel to build a house in, that My name might be there; <b>nor
did I choose any man </b>to be a ruler over my people Israel, <b>but I have
chosen Jerusalem</b>, that My name might be there; <b>and have chosen David </b>to
be over My people. (II <i>Divrei</i><i> Ha-yamim</i> 6:5-6)</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> It
should be remembered that in the previous <i>shiur</i>
we inferred from a precise reading of the wording found in the book of <i>Melakhim</i> that God chose the king, and then the king
chose the city, whereas the formulation of the parallel passage in <i>Divrei</i><i> Ha-yamim </i>emphasizes
the Divine selection of both the king and the city.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> The
issue of the choosing of the city appears once again in Shelomo's
prayer:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>If the people
go out to battle against their enemy, wherever You shall send them, and shall
pray to the Lord towards <b>the city which You have chosen</b>, and towards the
house that I have built for Your name. (I <i>Melakhim</i>
8:44; paralleled by II <i>Divrei</i><i> Ha-yamim</i> 6:34)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And so they
return to You with all their heart, and with all their soul, in the land of
their enemies, who led them away captive, and pray to you towards their land,
which You did give to their fathers, <b>the city which
You have chosen</b>, and the house which I have built for Your name. (I<i> Melakhim</i> 8:48; paralleled by II <i>Divrei</i><i>
Ha-yamim</i> 6:38)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> The
choosing of Jerusalem (and of David) appears once again in God's words to Shelomo regarding the rending of the kingdom because of the
sin of the <i>bamot</i> devoted to idol worship, as
justification for leaving one tribe in the kingdom of the house of David:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Nevertheless, I
will not rend away all the kingdom; but will give one
tribe to your son for David my servant's sake, and for the sake of <st1:place
w:st="on"><st1:City w:st="on"><b>Jerusalem</b></st1:City></st1:place><b> which
I have chosen</b>. (I<i> Melakhim</i> 11:13)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>And in the
same context in the conversation between Achiya ha-Shiloni and Yeravam:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>But he shall
have one tribe for My servant David's sake, and <b>for
<st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City>'s sake, the city which I have chosen </b>out
of all the tribes of <st1:place w:st="on"><st1:country-region w:st="on">Israel</st1:country-region></st1:place>…
Yet I will not take the whole kingdom out of his hand. But I will make him prince all the days of
his life for David My servant's sake, <b>whom</b><b> I
chose</b>, because he kept My commandments and My statutes. But I will take the kingdom out of his son's
hand, and will give it to you, that is the ten tribes.
And to his son will I give one tribe, that David My servant may have a lamp
always <b>before me in Jerusalem, the city which I have chosen for Myself to
put My Name there</b>. (I <i>Melakhim</i>
11:32-36)[2]</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<h4 style='margin-top:0cm;margin-right:36.0pt;margin-bottom:0cm;margin-left:
0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>B. ADDITIONAL REFERENCES TO THE SELECTION OF <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">JERUSALEM</st1:place></st1:City></h4>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoBodyTextIndent2 style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:
justify'>It is interesting to examine the contexts in which Scripture mentions
the selection of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
after the period of Shelomo:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='margin-right:20.25pt;text-align:justify'>1) In the book of <b><i>Melakhim</i></b>,
it is said about Rechav'am<i>:</i></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><i><o:p> </o:p></i></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And Rechavam… reigned seventeen years in <st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City>,
<b>the city which the Lord did choose </b>out of all the tribes of <st1:country-region
w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region>. (I <i>Melakhim</i> 14:21; paralleled by II <i>Divrei</i><i>
Ha-yamim</i> 12:17)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> It
seems that the choosing of the city is emphasized in connection with the king
in whom the prophecy of the division of the kingdom is fulfilled, similar to
the mention in the prophecy of Achiya to Yeravam on this matter.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> On
the other hand, the selection of the city is mentioned in connection with Menasheh, in the context of the description of the idol
erected in the <i>Mikdash</i>:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And he set the
carved idol of the ashera that he had made, in that
house, of which the Lord said to David, and to Shelomo
his son, In this house, and in Jerusalem, <b>which I have chosen </b>out of all
the tribes of Israel, will I put my My name for ever.
(II <i>Melakhim</i> 21:7; paralleled by II <i>Divrei</i><i> Ha-yamim</i>
33:7)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> And
similarly it is mentioned in the first explicit prophecy of God's rejection of
the city – that is, the removal of His selection – on account of the sins of Menasheh:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And the Lord
said, I will remove Yehuda also out of My sight, as I
have removed Israel, and I will cast off this city Jerusalem <b>which I have
chosen</b>, and the house of which I said, My name shall be here. (II <i>Melakhim</i> 23:27)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>2. The idea of God's selection of
<st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> is
mentioned twice in the book of <b><i>Tehillim</i></b><i>.
</i>Here, Scripture speaks of the choosing of <st1:City w:st="on">Zion</st1:City>
or <st1:place w:st="on"><st1:PlaceType w:st="on">Mount</st1:PlaceType> <st1:PlaceName
w:st="on">Zion</st1:PlaceName></st1:place> (perhaps a poetic designation). In
the framework of the wide historical overview in psalm 78, the verse contrasts
the selection of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
with the rejection of Shilo:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And He rejected
the tabernacle of Yosef, and chose not the Tribe of Ephrayim. <b>But chose </b>the Tribe of Yehuda, <st1:place
w:st="on"><st1:PlaceType w:st="on"><b>Mount</b></st1:PlaceType><b> <st1:PlaceName
w:st="on">Zion</st1:PlaceName></b></st1:place><b> </b>which He loved. (<i>Tehillim</i> 78:67-68)[3]</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> In
psalm 132, which describes both David's longing to build a house for God and
the Divine selection of the city, it is stated:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> </p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><b>For the Lord
has chosen Zion</b>. He has desired it for His habitation. This is My resting place forever.
Here will I dwell; for I have desired it. (<i>Ibid. </i>132:13-14)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>3. <b>During the second <st1:City
w:st="on"><st1:place w:st="on">Temple</st1:place></st1:City> period</b>, the
prophet Zekharya strongly emphasizes the renewed
choosing of the city after its rejection in the days of Menasheh:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Therefore thus
says the Lord; I have returned to <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
with mercies. My house shall be rebuilt
in it, says the Lord of hosts, and a line shall be stretched forth over <st1:City
w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>. Proclaim
further, saying, Thus says the Lord of Hosts; My
cities shall again overflow with prosperity; and the Lord shall yet comfort <st1:City
w:st="on">Zion</st1:City>, <b>and shall yet choose <st1:place w:st="on"><st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place></b>. (<i>Zekharya</i>
1:16-17)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And the Lord
shall inherit Yehuda as His portion in the holy land,
<b>and shall choose <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
again</b>. (<i>Ibid</i>. 2:16)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And the Lord
said to the adversary, The Lord rebukes you, O adversary; even the Lord <b>who
has chosen <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
</b>rebukes you: for is not this man a brand plucked out of the fire? (<i>Ibid</i>.
3:2)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> The
expression "<b>and He shall choose again</b>" denotes continued and
renewed selection.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> <b>In
summary: </b>We have seen the most important passages in which the Divine choosing of <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place>
is explicitly mentioned. This begins in the days of Shelomo,
when the royal city turns into a city with a <i>Mikdash</i><i>.
</i>In the days of Rechavam the Divine selection of
the city is once again emphasized as the prophecy concerning the rending of the
kingdom begins to be fulfilled. In the days of Menasheh,
the Divine choosing is removed with the heralding of
the destruction of the city and the <i>Mikdash</i><i>.
</i>And, finally, at the beginning of the period of the return to <st1:City
w:st="on">Zion</st1:City> and the building of the <st1:place w:st="on"><st1:PlaceName
w:st="on">Second</st1:PlaceName> <st1:PlaceType w:st="on">Temple</st1:PlaceType></st1:place>,
the Divine selection of the city is renewed.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<h4 style='margin-top:0cm;margin-right:36.0pt;margin-bottom:0cm;margin-left:
0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>C. CHOOSING OF <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">JERUSALEM</st1:place></st1:City>
- ETERNAL CHOOSING</h4>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm'>The promise
regarding the eternity of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
is based on several verses. In psalm 78, following the verses cited above, it
is stated:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:1.0cm'> </p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>And He built
His sanctuary like the high heavens, like the earth which He has established <b>for
ever</b>. (<i>Tehillim</i> 78:69)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> And
in the verse in psalm 132 which we have already seen:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>This is My resting place <b>forever</b>: here will I dwell; for I
have desired it. (<i>Ibid. </i>132:14)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> Shelomo himself says in his prayer:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>I have surely
built You a house to dwell in, a settled place for you
to abide in <b>for ever</b>. (I <i>Melakhim</i><i> </i>8:13)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> And
following the dedication of the <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Temple</st1:place></st1:City>,
God appears to Shelomo and says to him:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>For now I have
chosen and sanctified this house, that My name may be
there <b>for ever</b>. And My eyes and My heart shall be there perpetually. (II <i>Divrei</i><i> Ha-yamim</i>
17:16)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>Rabbi Elazar relied on this verse when he said that "the <i>Shekhina</i><i> </i>never departed from within the
Sanctuary," even after the destruction of <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Temple</st1:place></st1:City> (<i>Shemot</i><i>
Rabba</i> 2). And similarly, another Midrash says about the verse, "Behold, he stands
behind our wall" (<i>Shir</i><i> Ha-shirim</i> 2:9): "Behind the western wall of the <i>Bet
ha-Mikdash</i>. Why? Because the Holy One, blessed be
He, promised that it would never be destroyed" (<i>Shir</i><i>
Ha-shirim Rabba</i> 2).</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>We shall
conclude with the words of the commentators on the following verses in psalm
68:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>O mighty hill, O
hill of Bashan; O high beaked hill, hill of Bashan: why do you look askance, O
high peaked hill, at the mountain which God has desired for His abode? Truly
the Lord will dwell there forever. The chariots of God are twice ten thousand,
thousands upon thousands: the Lord is among them: Sinai in holiness! (<i>Tehillim</i> 68:16-18)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> Rashi (<i>ad loc</i>., v. 17, <i>s.v</i><i>.
lama tirtzadun harim gavnunim</i>) explains:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>… He further
says to them: "Why do you look askance, O high peaked hill" – Why do
you high peaked hills lie in ambush to destroy the mountain that God desired
for His abode, to rest His <i>Shekhina</i><i> </i>upon
it, namely, the Temple Mount? Truly the Lord will dwell there forever, its holiness is for perpetuity. From the time that
it was chosen for His abode, the <i>Shekhina</i><i> </i>did
not rest anywhere else.</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> And
the Radak (<i>ad loc.</i>):</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Some explain <i>tirtzadun</i> in the sense of "you shall
dance" (<i>tirkadun</i>). That is to say: Why do
you praise yourselves? You are considered as naught in comparison to the hill
that God has desired for His abode, namely, the Temple Mount, where the Temple
stands, in which the Glory will always be seen. For the entire land fell under
the control of the hand of the enemy, but regarding <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>, it says: "[He shall not come
into this city,] nor shoot an arrow there" (II <i>Melakhim</i>
19:32; <i>Yeshayahu</i><i> </i>37:33). And it says:
"Truly the Lord will dwell there forever," for at <st1:place w:st="on">Mount
Sinai</st1:place> He did not dwell forever.</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> We
see from all of these sources that the sanctity of <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> is eternal. This assertion has both
conceptual and halakhic significance.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='margin-right:20.25pt;text-align:justify'><b>1) The
Conceptual significance: <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
as "a resting place"</b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>The primary
significance that <i>Chazal</i><i> </i>attached to
the eternity of the selection of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
is that it is a "resting place,"<b>
</b>as the verse states:<b> </b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>For the Lord
has chosen <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Zion</st1:place></st1:City>.
He has desired it for His habitation. This is <b>My</b><b>
resting place </b>forever. Here will I
dwell; for I have desired it. (<i>Ibid. </i>132:13-14)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> Several
<i>Midrashim</i> relate to this verse. Thus, for example, Rabbi Shimon uses it to
explain another verse: "For you are not as yet come to the rest and to the
inheritance" (<i>Devarim</i><i> </i>12:9) (found
in the "to the place which the Lord your God shall choose" passage):</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Our Sages
taught: "For you are not as yet come to the rest and to the
inheritance…." "Rest" – this is Shilo,
"inheritance" – this is <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>…;
these are the words of Rabbi Yehuda. Rabbi Shimon
says: "Rest" – this is <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place>…
and it says, "This is My resting place
forever. Here will I dwell; for I have
desired it." (<i>Zevachim</i> 119a)</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> And
in greater detail in <i>Midrash</i><i> Tehillim</i> (<i>Shochar</i><i> Tov</i>) on psalm 71:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Rabbi Shimon
says: <i>"</i>Rest" – this is <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>.
And similarly it says: "This is My resting place
forever." And it says: "For the Lord has chosen <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Zion</st1:place></st1:City>.
He has desired it for His habitation." Why is it called "a
resting place"? Because of the resting of the ark.</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> This
exposition corresponds to what David said (as we saw in the previous lesson)
regarding the essence of the <i>Mikdash</i>:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Then David the
king stood up upon his feet, and said, Hear me, my
brethren, and my people. As for me, I
had it in my heart to build <b>a house of rest for the ark of the covenant of
the Lord, </b>and for the footstool of our God, and I had made ready for
building. (I <i>Divrei</i><i> ha-Yamim</i>
28:2)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> <i>Midrash</i><i> Shir Ha-shirim Rabba</i> emphasizes the
difference between the rest in <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
and the situation that preceded it:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Another
explanation: "Also our couch is green" (<i>Shir</i><i>
Ha-shirim</i> 1:16) – just as this bed is made only
for pleasure, so too until the <i>Bet ha-Mikdash</i>
was built the <i>Shekhina</i><i> </i>moved from place
to place. This is what is written: "I have walked in a tent and a
tabernacle" (II <i>Shemuel</i> 7:6). Once the <i>Bet
ha-Mikdash</i> was built, "This is My resting place forever" (<i>Tehillim</i>
132:14). (<i>Shir</i><i> ha-Shirim
Rabba </i>1)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> In
other words, <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
being a place of "rest" signifies an end to the wandering. <st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City> differs from the <i>Mishkan</i>
and from the great <i>bama</i>: <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> is a place of "rest" – a
fixed place that will not change. Moreover, the rest of <st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City>
is connected to the rest of <st1:country-region w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region>,
a situation of peace and quiet from its enemies. This too finds expression in
the "to the place which the Lord your God shall choose" passage:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> </p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>But when you
traverse the Jordan, and dwell in the land which the Lord your God gives you to
inherit, and when He gives you rest from all your enemies round about, so that
you dwell in safety; then there shall be a place which the Lord your God shall
choose to cause His name to dwell there… <i>(Devarim </i>12:10-11)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> As
<i>Midrash</i><i> Shir Ha-shirim</i> <i>Rabba</i>
continues:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Another
explanation: "Also our couch is green" – just as this bed is made
only for pleasure, so too <st1:country-region w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region>,
until the <i>Bet ha-Mikdash</i> was built, moved from
place to place. "And they departed" … "And they camped" (<i>Bamidbar</i><i> </i>33). Once the <i>Bet ha-Mikdash</i> was built, "And Yehuda
and <st1:country-region w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region>
dwelt in safety" (I <i>Melakhim</i> 5:5). (<i>Shir</i><i> Ha-shirim Rabba </i>1)</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><i><o:p> </o:p></i></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><i> </i>In conclusion, we shall cite a surprising Midrash that draws a connection between the eternal rest in
<st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> and
the eternal joy of God in the righteousness and justice that the Jewish people
perform:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>When <st1:country-region
w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region> performs
righteousness and justice, the Holy One, blessed be He, rejoices in them. This
teaches that His joy is to the end of all the generations, as it is stated,
"For the Lord has chosen <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Zion</st1:City></st1:place>,"
and it says, "This is My resting place
forever." (<i>Eliyahu</i><i> Rabba</i>,
chap. 16)</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> We
have already discussed the significance of this Midrash
in our lesson on "<st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City> – City of <st1:place
w:st="on"><st1:City w:st="on">Righteousness</st1:City></st1:place>"
(lecture 6, note 11)[4]</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>As stated
earlier, the Divine choosing of <st1:place w:st="on"><st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place> took place in the days of Shelomo, who is referred to as a "man of rest" (I
<i>Divrei</i><i> Ha-yamim</i>
22:9). A man of rest will build a house of rest in God's eternal resting place,
after there will be rest from the enemies.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b>2) THe Halakhic
significance</b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> As
is our usual manner, here too we will try to demonstrate the connection between
the conceptual and halakhic aspects. We will cite the
words of the Rambam who related to this issue at
length. In his commentary to the Mishna, which
states: "When they came to <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>,
the <i>bamot</i> were forbidden, and there was no
[further] allowance, and it was an inheritance" (<i>Zevachim</i>
14:8), the Rambam writes:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><st1:City
w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> is called an
"inheritance"[5] because its sanctity and existence were fixed
forever. The prophet says about it: "Nor will He forsake His
inheritance" (<i>Tehillim</i> 94:14). For it was already stated earlier that God chose <st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City>
for His <i>Shekhina</i>, and He chose <st1:country-region
w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region> as His
treasure. And afterward it says that God will abandon neither the nation
that He had chosen as His inheritance nor the place that He had chosen. This is
what it says: "For the Lord has chosen <st1:City w:st="on">Zion</st1:City>:
He has desired it for His habitation" (<i>Tehillim</i>
132:13); "For the Lord has chosen Yaakov to Himself, <st1:country-region
w:st="on"><st1:place w:st="on">Israel</st1:place></st1:country-region> for His
peculiar possession" (<i>Ibid.</i> 135:4); "For the Lord will not
cast off His people, nor will He forsake His inheritance" (<i>Ibid. </i>94:14).
And the eternity of its sanctity was already explained: "This is My resting place forever" (<i>Ibid. </i>132:14).</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> The
Rambam relates to the eternity of the sanctity of the
place, implying that a significant connection exists between selection and its
sanctity. In this context, it is interesting that the Rambam
chose to call the laws of the <i>Bet ha-Mikdash</i>
"<i>Hilkhot</i><i> Bet ha-Bechira</i>,"
Laws of the Chosen House."</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> At
the beginning of <i>Hilkhot</i><i> Bet ha-Bechira </i>(1:3), the Rambam
writes:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Once the <i>Mikdash</i> was built in <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>, it was forbidden to build a temple
for God or offer a sacrifice in all other places. A temple for all generations
may only be built in Jerusalem, and on Mount Moriah,
about which it is stated, "Then David said, This is the house of the Lord
God, and this is the altar of the burnt offering for Israel" (I <i>Divrei</i><i> Ha-yamim</i>
22:1); and it says, "This is My resting place forever" (<i>Tehillim</i> 132:14).</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> The
Rambam relates here to two aspects of the eternal
choosing of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>.
One aspect is that with the construction of the <i>Mikdash</i>
in <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>, <i>bamot</i> became forbidden forevermore – with no further
allowance in the future. This rule is based on the Mishna
in <i>Zevachim</i> 14:4-8, and especially the Mishna cited above: "When they came to Jerusalem, the <i>bamot</i> were forbidden, and there was no [further]
allowance" (<i>Ibid.</i>,<i> </i>Mishna 8); and
also on the Mishna in <i>Megila</i>:
"The sanctity of Shilo has an allowance after
it, but the sanctity of Jerusalem has no allowance after it" (<i>Megila</i> 1:11). The prohibition regarding <i>bamot</i> remained in place even after the destruction
of the <i>Mikdash</i>, because the sanctity of the <i>Mikdash</i> in <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
remains forever, it being an inheritance, as explained in the Rambam's commentary to the Mishna
cited above.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:36.0pt'>A second
aspect of the eternal choosing of <st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City> is
that <st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City> and <st1:place w:st="on"><st1:PlaceType
w:st="on">Mount</st1:PlaceType> <st1:PlaceName w:st="on">Moriah</st1:PlaceName></st1:place>
are the place of the <i>Mikdash</i> for all
generations. This assertion has great significance regarding the precise location
of the <i>Mikdash</i> described by Yechezkel.[6]</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> In
<i>Hilkhot</i><i> Bet ha-Bechira
</i>6:14-15, the Rambam writes as follows:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>… How was it
sanctified? Through the first sanctification of Shelomo,
for he sanctified the [<st1:City w:st="on">Temple</st1:City>] courtyard and <st1:City
w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> for his time and
for the future.</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>Therefore, all
the sacrifices may be offered even if there is no <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Temple</st1:place></st1:City> standing. And the holiest sacrifices
may be eaten in the entire courtyard, even if it is in ruins and not surrounded
by a wall. And sacrifices of lesser holiness and second-tithe may be eaten in
all of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
even if there are no walls, for the first sanctification was for its time and
for the future.</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><b>Why do I say
regarding the <i>Mikdash</i><i> </i>and <st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City> that the first sanctification was for the
future, </b>whereas the sanctification of the rest of the <st1:place w:st="on"><st1:PlaceType
w:st="on">Land</st1:PlaceType> of <st1:PlaceName w:st="on">Israel</st1:PlaceName></st1:place>
regarding the Sabbatical year and tithes was not for the future? <b>Because the sanctity of the <i>Mikdash</i><i>
</i>and <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
is because of the <i>Shekhina</i>, and the <i>Shekhina</i> never left.</b><b> </b>Surely it
says, "And I will bring your sanctuaries to desolation." (<i>Vayikra</i> 26:32), and the Sages have said, even though
they are in desolation, they remain sanctified.</p>
<p class=MsoBlockText style='margin-top:0cm;margin-right:1.0cm;margin-bottom:
0cm;margin-left:1.0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> The
assertion made by the Rambam (and other <i>Rishonim</i>) that <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place>
and the <i>Mikdash</i> were sanctified even for the future imply that the sanctity does not depend upon the
building, but upon <b>the place itself. </b>The reason for this is that
"the sanctity of the <i>Mikdash</i><i> </i>and <st1:place
w:st="on"><st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place> are because of
the <i>Shekhina</i>, and the <i>Shekhina</i>
never left." In other words, since the source of the sanctity is the <i>Shekhina</i>, which is above time and place, the
sanctity is eternal.[7]</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<h4 style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'>SUMMARY</h4>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> In
this <i>shiur</i>, we have tried to demonstrate that
the final Divine selection of the city took place in the days of Shelomo and that this selection was for eternity. We have
also tried to show the conceptual and halakhic
significance of this assertion.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> In
our next <i>shiur</i>, we will finish the topic of
the selection of <st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City>, by examining the
relationship between kingdom and <i>Mikdash</i> and
between the selection of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
and the selection of the kingdom of the house of David.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>FOOTNOTES:</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[1] According to the Mishna in tractate <i>Kelim</i>
(1:8) the sanctity of the city – the walled area – expresses itself in the fact
that sacrifices of lesser holiness and second tithe may be eaten there, that is
to say, it constitutes sort of an expansion of the <i>Mikdash</i><i>.</i></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>It should be mentioned in this
context that in several places in his commentary to the Mishna,
the Rambam understands the term <i>Mikdash</i>
as referring to the entire city of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>.
In his commentary to <i>Ma'aser</i><i> Sheni</i> 3:4,
the Rambam writes on "Produce in <st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City> and money in the <i>medina"</i>: <i>"'<st1:City
w:st="on">Medina</st1:City></i>' refers to all the cities of <i>Eretz</i><i> Yisrael</i>
except for <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>."
Now, in other places where the Mishna distinguishes between
<i>Mikdash</i> and <i>medina</i> (rather than between
<st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> and <i>medina</i>)
the Rambam offers the same explanation. Thus, for
example, regarding what the Mishna states in <i>Sukka</i> 3:10: "At first, the <i>lulav</i>
was taken in the <i>Mikdash</i> for seven days and in
the <i>medina </i>for one day," the Rambam
writes: <i>"Medina</i> refers to the rest of <i>Eretz</i><i>
Yisrael</i> outside of Jerusalem; and I already
explained this in tractate <i>Ma'aser</i><i>
Sheni." </i>According to his explanation, then, the Mishna
refers to all of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
as the <i>Mikdash</i>. See also the Rambam's commentary to <i>Shekalim</i>
1:3 and <i>Rosh Ha-shana </i>4:1. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[2] As we noted in the previous
lecture, the emphasis on the selection of <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>
in this context is not accidental. It comes to negate the possibility that the
division of the kingdom will bring to a division regarding the place of the <i>Mikdash</i><i>.</i></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[3] Attention should be paid to
the fact that Scripture draws a connection between the government (the Tribe of
Ephraim versus the Tribe of Yehuda) and the place of
worship (the tent of Yosef versus <st1:place w:st="on"><st1:PlaceType
w:st="on">Mount</st1:PlaceType> <st1:PlaceName w:st="on">Zion</st1:PlaceName></st1:place>).
We shall later relate to this essential connection between the place of
government and the place of Divine worship.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[4] Several other Midrashim are based on the assumption that <st1:City w:st="on"><st1:place
w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> is called "a resting
place." For example: "How do you understand 'And Damascus will be His
resting place' (<i>Zekharya</i> 9:1)? In the future <st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City> will reach <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Damascus</st1:City></st1:place>,
as it is stated, 'And Damascus will be His resting place.' And there is no
resting place other than <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place>,
as it is stated, 'This is My resting place for ever' (<i>Tehillim</i> 132:12). He said to him: And how do you
understand 'And the city shall be built on its own tel'
(<i>Yirmiyahu</i><i> </i>30:18)? He said to him: In
the future it will not move from its place… (<i>Yalkut</i><i>
Shimoni</i>, <i>Devarim</i><i>
</i>792).</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[5] The Rambam
discusses the Mishna's assertion that it is <st1:City
w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City> that is
referred to as the "inheritance" in the verse: "For you are not
as yet come to the rest and to the inheritance" (<i>Devarim</i><i>
</i>12:9). The relationship between these two concepts, rest and inheritance, should
be examined. We have already seen above the disagreement between Rabbi Yehuda and Rabbi Shimon (cited in the Gemara
on this Mishna, <i>Zevachim</i><i>
</i>119a) regarding the meaning of these terms. Actually, four Tannaitic opinions regarding the matter are cited in that
passage: "Our Sages taught: 'For you are not as yet come to the rest and
to the inheritance.' 'Rest' – this is Shilo,
'inheritance' – this is <st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Jerusalem</st1:place></st1:City>…;
these are the words of Rabbi Yehuda. Rabbi Shimon
says: 'Rest' – this is <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place>…
'inheritance' – this is Shilo…
A Tanna of the <st1:place w:st="on"><st1:PlaceType
w:st="on">school</st1:PlaceType> of <st1:PlaceName w:st="on">Rabbi Yishmael</st1:PlaceName></st1:place> taught: Both terms
refer to Shilo. Rabbi Shimon ben
Yochai said: Both terms refer to <st1:place w:st="on"><st1:City
w:st="on">Jerusalem</st1:City></st1:place>." (<i>Ibid</i>.;
see also <i>Midrash</i><i> Tehillim</i>,
psalm 132). The fact that different Tannaim
(incidentally, it is interesting that two different opinions are cited in the
name of Rabbi Shimon) understand the words "rest" and
"inheritance" as referring to Jerusalem and Shilo
in all the possible combinations teaches us that these two terms are close in
meaning, and that both of them find expression in both places. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[6] This is an interesting issue,
because in the "<i>terumat</i><i> ha-kodesh</i>" (see <i>Yechezkel</i>,
chapters 45 and 48), there is a very great distance between the city and the <i>Mikdash</i>, and it is important to define the location
of each of them. This, however, is not the forum to discuss the issue at
greater length.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>[7] Interestingly, the Rambam does not cite the words of the Gemara
in <i>Yoma</i> (54b) regarding the connection between
the Holy of Holies and the creation of the world, nor does he even mention the
Foundation Stone<i>. </i>On the other hand, the Rambam
describes at length (<i>Hilkhot</i><i> Bet ha-Bechira</i> 2:2) the connection between the creation of man
and the altar on Mount Moriah: "And there is a
widespread tradition that the place where David and Shelomo
built the altar at the threshing floor of Arvana is
the same place where Avraham built an altar and bound Yitzchak upon it; and it
is the same place where Noach built an altar when he
emerged from the ark; and this is the altar upon which Kayin
and Hevel brought offerings; and the first man
brought an offering upon it when he was created; and from there he was created.
The Sages said: Man was created from the place of his atonement." The Rambam emphasizes the place of the altar, rather than the
place of the Holy of Holies, because the sanctity of the place of the altar
first came to expression through human initiative. According to this, sanctity
rested in the world as a result of human action from the beginning of creation.
The Holy One, blessed be He, as it were, chose a place
for eternity as a result of human action. This idea corresponds to the approach
that we have followed, that the Divine choice of "the place that the Lord
will choose" took human choice into consideration.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><o:p> </o:p></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>(Translated by David Strauss) </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;mso-pagination:none'> </p>
<h4 style='margin-top:0cm;margin-right:36.0pt;margin-bottom:0cm;margin-left:
0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'> </h4>
<h4 style='margin-top:0cm;margin-right:36.0pt;margin-bottom:0cm;margin-left:
0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'> </h4>
<h4 style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'> </h4>
<h4 style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'> </h4>
<h4 style='margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify'> </h4>
, full_html
This website is constantly being improved. We would appreciate hearing from you. Questions and comments on the classes are welcome, as is help in tagging, categorizing, and creating brief summaries of the classes. Thank you for being part of the Torat Har Etzion community!